English 门户登录 站内搜索

校内新闻

首页 > 校内新闻 > 正文

外国语学院举办辽宁中医药大学百会大讲堂第三十一讲暨学院英才论坛讲座

作者:外国语学院 发布时间:2023-11-07 11:24:24

11月1日,外国语学院邀请知名外语教育专家杨俊峰教授为我院带来题为《破解汉译英难点的关键:翻译观念的建构与BEING IDIOMATIC》的学术讲座。全体专任教师参加了本次讲座。

讲座伊始,杨教授指出翻译除了要保留原文意思,还要符合译入语习惯。翻译中不能简单按字面来解读,而是要透过现象看本质,采取地道、准确的译文传达原文思想。杨教授结合生动形象的例句,字斟句酌,通过一个个具体的翻译案例,分析了很多译法并选出了最贴近本地化的翻译,帮助大家理解如何在英译汉过程中做到IDIOMATIC。

杨教授的讲座带领大家了解了如何BEING IDIOMATIC,用鲜活生动的案例向大家展示了一名出色译者的语言功底和思辨能力。本次讲座既增强了我院教师的翻译教学知识,开阔了学术视野,也对教师如何提高翻译水平具有较高的指导意义,提升了全院教师的教学能力和科研水平。